的名字:
靈感來自于船鬼一夫的某Varia中心本《異境之歌》,很厲害的作者哦!

的内容:
BLOG主人-月亮- 的私人日記簿!吐槽、花癡、發神經的自留地。

的標簽:
ACG、BL、、自漢化、COSPLAY、同人、視覺係、聲優、POHOTOSHOP、美容化妝、敗家、女性向.ect

※如您對以上任何標簽會產生不適感,建議您立刻關閉此頁面!
※如您未滿18嵗,同樣建議您立刻關閉此頁面!


的限制:
① 所有内容無權轉載!如需引用請留言。
② 所有内容二次修改!可轉載内容請保留STAFF表和BLOG名稱地址。
③ 所有内容非法盜鏈!可轉載資源請上傳到個人空間后再發佈。
④ 所有内容商業用途!同樣禁止登錄在P2P或者電驢、迅雷上。




看著背景上的小芋頭仰天長笑~~哇哈哈哈~~
我終於會用CSS代碼修改BLOG了!!!
雖然只有這麼一次……
不過普通屏的應該看不到全景~~

+點擊畫面,察看大圖+
BLOG模板-更新
↑那麼就看看這個預覽版本吧!
喜歡小獄居然已經有一年了!!
時間過得真快~~~
來年還要繼續跟小獄過拉布拉布的N人世界!

持續痛苦的走在減肥路上的 -月亮- 與 2009.11.27 更新



◆跡憶の魔鏡◆ ——心情記錄,無聊日記.ect
◇空想の回廊◇ ——吐槽、感想、小議、觀後感.ect
◆晶色の露台◆ ——自拍、寫真、作品展示、COSPLAY.ect
◇虹顏の畫板◇ ——自製周邊,月家特產,自漢化作品.ect
◆紛語の書箋◆ ——自製同人、小説、評論、散文.ect
◇腐朽の墓園◇ ——轉載、推薦,耽美小説.ect
◆碎亂の庭院◆ ——雜亂無章,亂七八糟物.ect



有任何侵犯到您權益的地方,請您在此留言!
BO主 -月亮- 會儘快修正相關部分的内容。


+光岡昌美-Last Cross+

=歌詞見附錄=

《Last Cross》
演唱:光岡昌美


ねぇ 二人は偶然出会う运命なんかじゃなかった
我说 我们两人偶然遇见绝不是因为命运的关系
ne e hu ta ri wa guu zen de au un mei nan kaja nakatta

あなたが最后に逃げ込んだ场所が
你最后逃跑所到达的地方
a nata ga sa i go ni nige kon da ba sho ga

ただ私だったのかもしれない
说不定也只有我一个人
tada wa ta shi datta no ka mo shi re na i


それでもそれが必然の始まりだった
尽管如此那个也是必然的开端
so re de mo so re ga hi tsu zen no ha ji ma ri datta

葬ったいつかの记忆の欠片达が
埋葬了不知何时的记忆之碎片
ho u mutta i tsu ka no ki o ku no ka ke ra ta chi ga

色褪せることさえもまだ出来ないままに
连色彩褪落的事情都还没有发生
iroa seru koto sae momada deki nai mamani

今でも変わらずに思い出してる
如今也照常的回想起
ima demo kawara zu ni omoi dashi te ru

きっと全てがいつか
一定会总有一天 将一切
kitto su be te ga i tsu ka

繋がり合って…消えないようにと…
连接交织… 永不消逝…
tsu na ga ri atte…kie nai yo u ni to…

※锖び付いているこんな时代の中で
在这锈迹斑斑的时代之中
sa bi tsu i te i ru kon na ji da i no na ka de

いつだって私はここから祈ってる
我永远会在此祈祷著
i tsu datte wa ta shi wa ko ko ka ra i notte ru

もうこれが最后であるようにと
就算被告知这已是最后了
mo u ko re ga sa i go de a ru yo u ni to

あなたを苦しませる全てのモノに
我也会祈祷让所有令你痛苦的事物
a na ta o ku ru shi mase ru su be te no mo no ni

早く终わりがくるようにと…
可以早日结束…
ha ya ku o wa ri ga ku ru yo u ni to… ※

ねぇ 二人で誓った日の
我说 我们两人立誓的那天
ne e hu ta ri de chi katta hi no

眩しく歯がゆい永远
永远是多麼耀眼急促
ma bu shiku haga yu i e i e n

本当はどんなものよりいびつだったこと
其实从一开始我就已察觉
hon tou wa don na mo no yo ri i bi tsu datta ko to

そう初めから気付いていたの
最初那扭曲的真相
sou ha ji me ka ra ki zu i te i ta no

步き出すその先十字架を背负って行くこと
在跨出那步伐之前 就已背负著十字架
a ru ki da su so no sa ki juu ji ka wo se otte i ku ko to

知ってても谁より明日を见据える为に
即使早已知道 也能比谁更加清楚目视明天
shitte te mo da re yo ri a su wo mi su e ru ta me ni

何かがそっと壊れ始めてしまう前に
在有什麼事物开始崩毁之前
nani ka ga sotto koware hajime te shima uma e ni

いつでも离さないよう握りしめた
我都永不松开紧紧的握著
itsu demo ha na sa nai you nigi rishi mete ta

きっと全てがいつか
一定会总有一天 将一切
kitto su be te ga i tsu ka

重なり合って…想えるようにと…
重叠交织… 得以所愿…
ka sa na ri atte…omo e ru yo u ni to…

锖び付いているこんな景色の中で
在这锈迹斑斑的景色中
sa bi tsu i te i ru kon na ke shi ki no na ka de

谁だって煌めきをずっと探してる
任何人都一直在寻找闪烁的光芒
da re datte ki ra me ki wo zutto sa ga shi te ru
そうきっと明日は夸れるようにと
就这样明天一定能夸耀一番
so u kitto a su wa ho ko re ru yo u ni to

あなたを幸せにする全てのモノが
所有使你感到幸福的事物
a na ta wo shiawase ni su ru su be te no mo no ga

私の近くにあるようにと…
就如在我身边的那样…
wa ta shi no chi ka ku ni a ru yo u ni to…

Secret

TrackBackURL
→http://mepolia59.blog126.fc2.com/tb.php/179-c7dbb77b